Ha nem megy olyan jól az angol viszont a tananyag nagyrésze csak így van fent a neten/így érhető el, mit tudok tenni?
Én a google fordító-t használom, aztán elolvasom, mit fordított, majd ha úgy érzem, ez teljesen magyartalan vagy helytelen, megpróbálom "kitalálni mire gondolt a költő".
Informatikát tanulok, aminek az anyanyelve az angol, de még nekem is vannak gondjaim az angollal, ezzel orvoslom. Ha van egy kevés tudásod az angolhoz, akkor szerintem neked is menni fog.
Szánj az angol tanulásra minden nap egy fél-háromnegyed órát. A napok száma az, ami közelít a végtelenhez, és így a ráfordított energia is. Átlagemberben ez fejlődést okoz. Minél többet foglalkozol vele, annál magabiztosabb leszel.
Ma a Google fordító szerintem nem igényel kevesebb fejtörést, mint az eredeti, ha már a szigorúan vett szakmai tanulmányok szövegeiről van szó, amelyekkel kapcsolatban csak nem tagadható már némi ismeret: "A fém különösen alkalmas a földelővezetékkel történő földelésre Víz-, gáz- vagy radiátorcső festés nélkül, valószínűleg egy huzal körültekerve. Egy nagy köröm a a nedves kerti talaj szintén nagyon megfelelő. Ki ismeri az útját? közvetlenül csatlakoztatható egy földelt aljzat védővezetékéhez
föld (vigyázat: nem laikusok számára!)."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!