Headway Beginnerben miért ez a helyes válasz?
A 3. kiadásban van egy olyan feladat, hogy a válaszokra kell kérdést írni. Az egyik válasz hogy Írországban született. Tehát múlt idő a kérdés. Eddig vettük a Present Simple, Present Continoust és a Past Simplet.Nyilván past simple lesz, mert a kérdés az hogy hol születETT, nem hol születik épp most, hol szokott születni.
Ott a múlt időben a kérdés így épült fel:
Did+személyes névmás+ige 1. alakja vagy Was/were+személyes névmás. Pl:Did you swim yesterday? Was he friendly? When did you arrive?
Ezért sehogy se értem ezt a Where were you born? alakú kérdést. Valahogy nem tudom beleszuszakolni a tanultakba.
Nem kell a do segédige megfelelő alakja kérdésben, tagadásban, mert van a mondatban létige (be).
He was born in ...
Was he born in ...?
He wasn't born in ...
Where was he born?
Az angolban is kétféle kérdés van alapvetően, mint a magyarban.
Az eldöntendő - ahol a válasz igen vagy nem. Ezekben a kérdésekben nincs kérdőszó, se az angolban, se a magyarban.
A másik a kiegészítendő - ekkor a válasz lehet bármi (három, ebédre, csütörtökön, túl hideg ... stb.) Ezeknél a kérdéseknél van kérdőszó.
A Hol született? az utóbbi, tehát van kérdőszó, utána jön az a szabály, amit már te is ismersz, a kérdőmondat felépítése :)
He arrived at the airport.
Nincs létige a mondatban, kell a do segédige megfelelő alakja.
He was born in Italy.
Van létige (be) így nem kell segédige.
De te is írtad a példáidban "was he friendly?". Abban sincs did.
He was friendly. -> was he friendly?
Azért Where were you born? a helyes válasz, mert egy olyan szerkezet van benne, amit még nem tanultál angolból, ez a szenvedő szerkezet.
Bár magyarul születünk - vagyis cselekvés, angolban "meg vagyunk/voltunk születve", nem mi cselekszünk, hanem velünk történik a dolog, mi csak a "tárgya" vagyunk a szülésnek. Szóval minket szülnek meg. A szenvedő szerkezetet pedig a be + ige 3. alakja formában képezzük, vagyis ebben az esetben "be born" - és ez lesz ugye múlt időben a kérdő mondatban.
Ne aggódj egyébként azon, ha ez így hirtelen túl sok infó, a szenvedő szerkezet még odébb van a tanulmányaidban, de szerintem nagyon jó, hogy foglalkozol vele, próbálod megérteni. Biztos sikeres leszel angolban!
Egyelőre beginner szinten jegyezd meg, hogy a Hol születtél? az úgy hangzik, hogy Where were you born? Az is hasznos lesz, ha el lesz mentve a fejedben pár minta-kérdés, később ezek az alap-kérdések segítenek majd képezni a többit. Üdv: egy angoltanár :)
Köszönöm. Valahogy sejtettem , hogy valami nem tanult szerkezet. Átnéztem egy angol nyelvtani összefoglalót a 12 idővel a két genus verbivel és ott találtam végül, de nem voltam biztos. Amúgy nem para a passzív, németből is tanultam és magyarban is pont az egyetlen szó - a vicceskedő méltóztatik mellett- az én születek/születtem, s nem engem szültek, a gyereket szülik helyett.
Ez akkor kb olyan mint a németben az Das Kind wurde geboren szerkezettel.
Ez akkor a Kisstől az I was born for loving you baby kb.
Akkor pl ez így helyes: The Foxes were shot. A rókák lelövettetek. The Work was done. A munka elvégeztetett. ?
Igen, jó felé kapisgálsz. Ez pontosan az: The foxes were shot :D
Németben is létezik a szerkezet, neked pedig nagy segítségedre lesz angolban, ha németül jól beszélsz és ismered a szerkezeteket. Sok a hasonlóság a két nyelvben, bár nyilván bőven akadnak különbségek is :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!