Melyik hasznosabb: skandináv nyelv vagy török?
Jelenleg amúgy is több nyelven tanulok már, több nyelvvizsgám is van, amúgy fordítónak tanulok. Azokat a nyelveket szeretném erősíteni, amiket eddig is tanultam (5 nyelvet tanultam, 2t használok rendszeresen).
Ha valamikor szeretnék tanulni még egy nyelvet, melyik hasznosabb: egy skandináv nyelv vagy a török?
Szerintetek melyiket lehet hamarabb hasznosítani? Az országok közti kapcsolatokból, fordítói munkákból, országok fejlettségéből kiindulva. Meg melyiket hol lehet alkalmazni?
Most ha tegyük fel a munkára gondolunk. Egyik nyelvet se tanultam még de ha szeretnék a meglévők mellé még valami ritkábbat, amit ha muszáj vagy van lehetőség, használhatok pénzkeresésre is, melyiket jobb?
Vidéken lakom, nem Budapesten, ha ez számít.
A skandináv országokban elég jól beszélnek idegen nyelveket, főleg angolt és németet (közös nyelvcsalád). Ebből kiindulva igen valószínűtlen, hogy egy nem anyanyaelvi személynek kelljen bármi okból skandinávra fordítani.
A töröknél már nagyobb esély van erre.
Nemcsak fordítás szempontjából érdekel amúgy, hanem akár más jellegű munka is, ahol az adott nyelven kell kommunikálni.
Tolmácsolás, céges munka, esetleg tanítás (bár nyilván ezekhez komolyan kell tanulni) vagy bármi.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!