Fociban angolul hogy mondják ezt?
Kiválasztás elit képzésre.
Utánpótlás.
Korosztályos bajnokság.
1.Kiválasztás elit képzésre
Selection for elite training/qualification/education
A selection szerintem elég egyszerű, erős általános fogalmi leképezés. Míg a képzés sokféle lehet, amit a kontextus specializálhat (sosem szavakban, hanem minimum mondatokban érdemes gondolkodni).
2.Utánpótlás
U21, ami magyarban 21 évesek utánpótlása, angolban under-21 (21 év alattiak). Igyekeznek rövidíteni, értsd karaktereket spórolni a sportfogadási csapatlisták miatt.
Ha tisztán sport-utánpótlás a téma, akkor a nekem szimpi: "youth training"
3.Korosztályos bajnokság
"age group championship", amire a Google-kereső 213 millió találatot hoz, azaz erős találatnak számít.
PS: Az megvan, hogy a Google-kereső tud fordítani?
Google-keresőkifejezés: "korosztályos bajnokság" translate to english
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!