Mennyire nehéz, mennyire hasznos szak a PPKE BTK szlavisztika orosz? Az orosz és lengyel nyelvek párhuzamos tanulása nem túl megterhelő?
Hasznos alatt azt értem, hogy a nyelvek elsajátítása tekintetében mennyire érzitek hasznosnak?
Én elsősorban a levelező kmunkarendű képzésben gongolkodom.
Az orosz kultúra engem negyon érdekel, és a nyelvet tanulom is az Orosz Kulturális Központban.
Viszont nem lenne rossz egyetemi szinten is tanulni. Van bőven állami félévem, így pénzbe se kerülne.
“ de engem például az adott nyelv történelme és az emberek kultúrája teljesen hidegen hagy”
És ezt mégis ki kérdezte? Nem arról volt szó, hogy téged érdekel-e, a kérdezőt nyilván igen, azért szeretne ilyen szakon tanulni.
Egyébként imádom, hogy a nyelvszakokat mindig azok szapulják a legjobban, akik még a saját anyanyelvükön se tudnak leírni egy mondatot helyesen. Arról nem is beszélve, hogy a saját SZAKMÁJUKBAN se tudnának elolvasni egy SZAKIRODALMI cikket/könyvet, ha nem lennének a világon fordítók, akik, elárulom, nyelvszakon végeztek. :D
Én oda jártam és nem ajánlom, főleg ha komolyan veszed a nyelvtanulás részét, mert abban a leggyengébb. Nincs elég tanár, a tanárok nem igazi tanárok, hanem oroszul tudó emberek, akiknek néha fogalmuk sincs, hogy hogyan kéne egy nyelvórát megtartani. A legnagyobb probléma viszont a számonkérés minősége vagy annak a teljes hiánya. Az a tudás, amivel néhányan átmentek az elvileg B2-es nyelvvizsgának megfelelő nyelvi szigorlaton nem lett volna elég egy A2-es nyelvvizsgához se egy komolyabb helyen. Levelezőn viszont egy olyan tanár tartja (vagy tartotta akkor 3 éven át) a nyelvórákat, aki a nappalisoknak sosem tartott nyelvórát, szóval nem tudom, hogy ő nyelvtanárként milyen, de a követelmények gyengesége az egész tanszéken, minden tárgy esetében jelen van.
A lengyel és orosz párhuzamos tanulásának van előnye meg hátránya is. A hasonlóság miatt egyrészt könnyebben fog menni a lengyel, viszont nekem még ma is van, hogy lengyel szó jut eszembe, amikor oroszul beszélek (pl. tegnap soczewica a чечевица helyett), és akkor úgy érzem, lehet jobb lett volna kihagyni a lengyelt, mivel azt úgyse használom azóta. Amúgy szerintem jobb lenne, ha nem a második évben jönne be a lengyel, hanem a harmadikban, amikor már elvileg biztosabb tudása kéne hogy legyen az embereknek. Egyébként annak ellenére, hogy csak ez a két szláv nyelv van a Pázmányon, tehát minden oroszos második szláv nyelve a lengyel és fordítva, egyáltalán használják ki az ebben rejlő lehetőséget arra, hogy hatékonyabban tanítsák.
Egyébként a lengyeltanárokkal való tapasztalatomból kiindulva én inkább ajánlanám a lengyel szakot (persze ha kifejezetten az orosz érdekel, akkor ez lényegtelen). Ha van még kérdésed szívesen válaszolok.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!