Francia háziban kérhetnék segítséget?
"A-t-il dit au revoir?"
Múlt idejű kijelentő mondatokból kérdéseket kell alkotnod, ahogy azt valószínűleg már tudod is. Szerintem ez nem túl nehéz, figyelj a szórendre, E/3-ban a "t" ejtéskönnyítőnek van ott, ugyanez pl. E/2-ben nem kell (Tu as dit au revoir - As-tu dit au revoir?).
"J'ai voulu manger une banane. ha ezt átírom eszerint,akkor Ai je voulu une banane? lesz. és ez így nagyon furcsán hangzik. biztos,hogy így kell?"
Egyrészt az "avoir" és a személy közé ki kell tenned a kötőjelet (ha a személyes névmás - je/tu/stb. - van megadva és nem egy konkrét személy vagy főnév), másrészt ez a kérdésed így nem helyes. Kihagytad az igét, ráadásul gondold végig, és rájössz, hogy értelmetlen is.
J'ai voulu manger une banane. - Akartam enni egy banánt. --- Magyarul se arra fogsz rákérdezni, hogy "Én akartam enni egy banánt?" , hanem nyilván akkor E/2.-be rakod, "Te akartál-e enni..?" . (De értelemszerűen, ha eleve E/2.-ben van egy mondat például, akkor azt nem kell megváltoztatni, mehet a kérdés is E/2.-ben, mivel van értelme.)
Szóval itt így helyes és értelmes: As-tu voulu manger une banane? De amúgy nyelvtanilag az is helyes, hogy "Ai-je voulu manger une banane?" .
Viszont ha így nagyon nem tetszik, akkor tök egyszerűen az "est-ce que"-vel is tudsz kérdezni, és akkor utána egyenes szórend van tovább. Tehát így is lehet: Est-ce que tu as voulu manger une banane ?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!