Hogy kell mondani azt angolul, hogy "az emberek felelősek azért, amit megszelidítettek"?
Figyelt kérdés
2013. ápr. 16. 22:08
1/4 BKRS válasza:
Az utolsó elötti sorban van a segítsség:
3/4 anonim válasza:
You become responsible, forever, for what you have tamed.
4/4 BKRS válasza:
HA a faxnizást kivágod belőle akkor:
People are responsible for what they have tamed.
vagy még falusiassabban:
You are responsible for what you have tamed.
vagy ha republikánus vagy akkor:
If you tamed it you butcher it.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!