Le fordítanátok ezt a 4 mondatot? Sürgős! Holnapra kellene!
Figyelt kérdés
(Jennifer Morrison)
Szinte sosincs nyaklánc rajta, de karkötőket, gyűrűket, és fülbevalókat szokott hordani.
Eléggé alacsony, 166 cm.
Hajviseletét is az alkalomhoz igazítja. Eredeti hajszíne sötétbarna, de a jelenlegi szőke. Általában kiengedett egyenes, vagy hullámos a haja.
Interjúkban, talk-showkban nagyon közvetlen, kedves és vicces.
Előre is köszi!
2010. okt. 18. 19:46
2/6 A kérdező kommentje:
Jaa basszus tényleg :D Bocsi! ANGOLRA :))
2010. okt. 18. 19:51
3/6 anonim válasza:
Jennifer Morrison
She almost never has on a necklace, but she often wears rings, earrings and bracelets.
She is quite short, 166 centimetres.
She wears her hair according to the occasion. Her oroginal hair colour is darkbrown but now she is blonde. Usually her hair is <kiengedett> straight, or curly.
In interviews and talkshows she is very outgoing and funny.
Remélem megfelel.
4/6 A kérdező kommentje:
Köszönööm! :D
2010. okt. 18. 20:11
6/6 anonim válasza:
Arra azért figyelni, hogy milyen nyelvtant használsz, hisz ha egy adott témakörnél vagytok, akkor gondolom, hogy azt használni is kellene. Persze ha nem erről van szó, akkor nem szóltam.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!