Egy konferenciatolmács többet keres, mint az "átlagos" tolmácsok?
Sziasztok!
Tudom, hogy furán néz ki így ez a kérdés, nem célom senkit sem megbántani, csak érdeklődöm. :) Most érettségizem, és úgy tervezem, orosz szakra megyek. Jelenleg angolul beszélek, valamint németül makogok :D (ezt a nyáron kezdem majd fejleszteni, kb. középfokig szeretnék vele eljutni valamikor).
Az érdekelne, hogy a konferenciatolmács miben különbözik a többi tolmácstól. A fejhallgatón kívül. :) Ők több pénzt keresnek, és dolgozhatnak EU-s intézményben? Mennyire érné meg elvégezni?
Angolul és oroszul, valamint a terveim szerint franciául vagy olaszul beszélnék majd magas szinten. Már belekóstoltam a norvég nyelvbe is, de tanár nélkül egyelőre inkább nem erőltetem, pedig nagyon tetszik.
Ti mit ajánlotok? Konferenciatolmács, vagy "rendes" tolmács? :)
Köszönöm előre is a válaszokat!
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!