Keleti nyelvek/szlavisztika vagy pszichológia?
Nehéz kérdés. A keleti nelvek valamennyire hasonlít a kalsszika filológia szakhoz, amelyről ezt szoktam mondani: k nehéz bekerülni, k nehéz végigcsinálni, és k nehéz utána pénzt keresni vele. A szlavisztika annyiban jó, hogy kevesen tanulnak szláv nyelveket, pedig nagy szükség van rá. Azonban ha csak a nyelv kell, azért nem éri meg egy szakot elvállalni. A pszichológiáról azt modnják, hogy túlképzés van belőle. Szerintem ez nem teljesen igaz; valóban kevés a munaklehetőség, de nem azért, mert feleslegesek volnának a pszichológusok, csak nem látják még a hasznukat. Ehhez még idő kell, hogy pl. minden iskolában legyen pszichológus, meg hasonló kialakuljon.
Egy dolog, hogy mi érdekel, de kérdés: tulajdonképpen mit szeretnél?
szlavisztika sztem
mivel a nyelvtudás mindig nagy érték...és szlavisztika szakon meg ugye olyan nyelvek vannak,amiket nem beszélnek nálunk olyan sokan..mint pl.németet,angolt
A japán és a keleti nyelvnek a jövőben hatalmas nagy megbecsülése lesz. Nagyon terjeszkedik a keleti piac, ha megnézed Kína rohamos fejlődése nagy hatással van a világra.
Pszichológia baromi jó szakma. Egyrészt nagy érdekes, másrészt eléggé szerteágazó tárgy, amivel szinte bármi lehetsz. Rengeteg ágazata van a pszichológiának. Multi cégek is alkalmaznak a marketing miatt. Van sport pszichológus, van aki a bűnözőkkel foglalkozik, van aki kórházakban dolgozik (az ilyenből valóban hiány van) és még sorolhatnám. Egy felsőfokú angollal meg külföldre is mehetsz. A magán praxisról nem is beszéltem...
11:23 vagyok
bocs javítok:*mellett
Ha szereted a nyelveket, az azt jelenti, hogy nem kell téged szinte ostorral ösztökélni, hogy tanulj már nyelvet, mint a legtöbb ember esetében.
Tehát menj pszichológia szakra, és mellette nyelveket fogsz tanulni.
A pszichológia jó szak, nagyon sokféle helyen tudsz dolgozni ilyen végzettséggel és az esélyeidet csak javítja, ha nyelveket is tudsz (és persze a pszichológiában amúgy sem jutsz messzire, ha nem tudsz angolul és németül, meg a francia sem árt).
Nyelvekkel _önmagukban_ semmit sem érsz. Semmilyen körülmények között ne hidd el azt a hülyeséget, hogy pl. a kínai tudással pénzt lehet keresni. Magyarországon max. kb. 10 ember van, aki mondjuk japán vagy koreai vagy kínai tolmácsként (tolmács! nem fordító!) viszi valamire, de az ő díjazásuk sem kiugró. Kínaiul, japánul stb. tanulni zsákutca, a legtöbb, amire juthatsz vele, valamilyen akadémián belüli állás, ami sok gürcöléssel és kevés fizetéssel (és létbizonytalansággal) jár. A műfordítók sem élnek valami jól, a szakfordítók pedig máshoz is értenek, nemcsak a nyelvhez.
Csak akkor menj nyelvszakra, ha annyira fanatikusan érdekelnek a nyelvek, hogy ezért hajlandó vagy a tudományos kutatói élet szegénységét és gürcölését vállalni, vagy pedig olyan nyelvzseni vagy, aki előreláthatóan tud majd tolmácsolni 3-4 ritkább nyelven és annak az óradíjából megél.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!