(ANGOL) Az "in - group" kifejezést mire használják?
Figyelt kérdés
2013. szept. 12. 21:05
1/5 anonim válasza:
Egy kis csapat ember, akiknek ugyanaz az érdeklődési köre és nem engednek mást csatlakozni a csoportjukhoz.
2/5 A kérdező kommentje:
hát ez elég tág körülírás. Leszűkítem a kérdést. Vagyis megpróbálom. Használható kifejezetten családi és szoros baráti körökre? De ha kell be is másolom a szöveget amiben rátaláltam. :D
2013. szept. 12. 23:35
3/5 anonim válasza:
Bemásolhatod a szöveget, mert ez annyira nem családias fogalom, bár lehet, hogy egy szorosan összetartó családról van szó.
4/5 A kérdező kommentje:
Someone gives something to a person who is not
a member of the giver's in-group but whose status is about equal to that of the giver.
Csak hogy értsd miről van szó nagyjából. Ez egy japán igének (ami azt jelenti, hogy "adni") a körülbelüli meghatározása. És ugye a japóknál a tiszteleti formák elég komolyan betartandók, így az sem mindegy, kinek ki ad át valamit. Ezért gondolom azt, hogy az in-group kifejezés nem vonatkozhat akárkire. De a szövegkörnyezetből talán te jobban ki tudod ezt következtetni. Persze ha elég, amit bemásoltam. Ha nem, akkor így jártam XD De azért köszi, hogy szánsz rá időt :)
2013. szept. 13. 18:06
5/5 anonim válasza:
Nem tagja az adó (ajándékozó) zárt körének, de státusza nagyjából egyenlő az adóéval.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!