Mit jelent az alábbi szöveg magyarul (nemetül van)?
Figyelt kérdés
Bereite dich, Zion, mit zärtlichen Trieben,
Den Schönsten, den Liebsten bald bei dir zu sehn!
Deine Wangen
Müssen heut viel schöner prangen,
Eile, den Bräutigam sehnlichst zu lieben!
Großer Herr, o starker König,
Liebster Heiland, o wie wenig
Achtest du der Erden Pracht!
Der die ganze Welt erhält,
Ihre Pracht und Zier erschaffen,
Muss in harten Krippen schlafen.
2013. máj. 25. 20:46
1/3 anonim válasza:
Ez talán valamelyik Bach kantátának a szövege-
2/3 anonim válasza:
Großer Herr, o starker König, (Nagy uram, erős királyom,
Liebster Heiland, o wie wenig (Kedves Megváltó mily
Achtest du der Erden Pracht! (kevéssé érdekel téged a
világi pompa
Der die ganze Welt erhält, (Te,aki az egész világot
megtartod,
Ihre Pracht und Zier erschaffen, (Te, aki a világ minden
szépségét megalkottad,
Muss in harten Krippen schlafen. (Kemény bölcsőben kell
aludnod)
3/3 A kérdező kommentje:
ez bizony a Karácsonyi Oratórium 2 áriájának szövege :) köszi a fordítást, sajnos én franciát meg angolt tanultam a suliban, úgyhogy a német tudásom 0 :(
2013. máj. 26. 10:33
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!