Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Egyéb kérdések » Hogyan fordítanátok a "megbocs...

Hogyan fordítanátok a "megbocsájtandó" szót angolra?

Figyelt kérdés
2012. nov. 23. 18:26
 1/6 anonim ***** válasza:
Nem lehet szo szerint forditani azthiszem,en ugy mondanam "should forgive" sztem ez a leghasonlobb szo amivel ki tudod fejezni...
2012. nov. 23. 18:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
inkabb should be forgiven
2012. nov. 24. 07:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:

Forgivable - megbocsathato


Szerintem erre gondoltal.

2012. nov. 24. 17:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 A kérdező kommentje:
Nem, konkrétan a megbocsájtandó szóra keresek megoldást, mert egyfajta folyamatos múlt igeidőben akarom a megbocsájtó szót rakni.
2012. nov. 24. 19:58
 5/6 anonim ***** válasza:
Mi lenne a teljes mondat, amit szeretnel angolra forditani?
2012. nov. 25. 17:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 A kérdező kommentje:
"Számomra a megbocsájtandó tegnapot, az útkereső mát, és a napjainkat felemelő holnapot jelenti."
2012. nov. 26. 14:50

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!