Én külföldi nevet szeretnék adni a gyermekeimnek.
Szerintetek ezek szép nevek? (bővebben lent)
Figyelt kérdés
ha lány lesz akkor Sarah Alejandra (ejtsd: száráh álehándrá) lesz vagy Oriana Gabriela (ejtsd: oriáná gábriélá). ha pedig fiú lesz, akkor Nathan (ejtsd: nétön), Justin vagy Angel (ejtsd: ánhel, ami spanyolul angyalt jelent(: ) mondjátok el, hogy mi a véleményetek ezekről a nevekről?:) a válaszokat előre is köszönöm.
és mi a vezetéknév? mert pl az fura lenne hogy balogh száráh álehándrá XD
2010. aug. 10. 22:47
Hasznos számodra ez a válasz?
2/15 anonim válasza:
Ha Magyarországon éltek, a párod magyar és te is az vagy, akkor nem fog menni. Ezeket a neveket így nem fogják anyakönyvezni! Amelyiknek van magyar megfelelője, azt magyarul, aminek meg nincs, azt pedig fonetikusan kell. Azaz Sarah_ Sára, Gabriela_Gabriella. Alejandra: Alehandra.
2010. aug. 10. 22:47
Hasznos számodra ez a válasz?
3/15 anonim válasza:
Szia
Van ami tetszik :)
Külföldi lesz az apuka vagy te vagy az? Mert van 1-2 név amit szerintem nem lehet adni ilyen formába.
2010. aug. 10. 22:52
Hasznos számodra ez a válasz?
4/15 anonim válasza:
Ha meg Justin, akkor azt csak Dzsásztinnak fogják anyakönyvezni. Szerintem ha magyarok vagytok mindketten, akkor elég fura ilyen nevet adni. És ahogy más is írta, nem mindegy a vezetéknév sem.
Az én fiam Alexander lett. Ez magyarul is így van, és a világ minden táján ismerik, ki tudják ejteni.
2010. aug. 10. 22:55
Hasznos számodra ez a válasz?
5/15 anonim válasza:
Szerintem mind borzalmas, ahogy van. Magyar gyereknek ilyen nevet adni...nevetséges. Nekem az ilyen nevekről valahogy mindig a 'feltűnési viszketegség' fogalom jut az eszembe.
Utolsó: Magyarul az Alexander = Sándor, tehát nem így van.
2010. aug. 11. 00:35
Hasznos számodra ez a válasz?
6/15 anonim válasza:
Hát, ha valahol hallanám bármelyik nevet is egy gyereknek, asszem nagyon elkezdenék röhögni. :'D Bocs, de itt Magyarországon az összes név nagyon gáz. :D
2010. aug. 11. 01:06
Hasznos számodra ez a válasz?
7/15 anonim válasza:
Nekem nem tetszenek, legalábbis nem kis hazánkban. Ha ilyen "brazil-féle" az apuka, akkor is olyan nevet adnék, ami Magyarországon sem nevetséges (mintha szappanoperából lépett volna ki...)
A Gabriella jó, mert mindenhol megállja a helyét. A Dzsasztin nagyon gáz, bocs...
2010. aug. 11. 04:10
Hasznos számodra ez a válasz?
8/15 anonim válasza:
Nekem is szappanoperás az összes, bocs! Biztosan találtok olyan neveket, amik itthon és külföldön is megállják a nevüket. A gyereked nem attól lesz különleges, mert a neve az. minden gyerek már attól, hogy él, különlegessé válik :)
2010. aug. 11. 07:59
Hasznos számodra ez a válasz?
9/15 anonim válasza:
Tudod, mi a baj velük? Hogy a magyar része a családnak nem úgy fogja őket kiejteni, ahogy szeretnétek, mert úgy nem lehet őket normálisan ragozni és mondatba foglalni! Csak próbáld kiejteni, hogy Sarah-val! Ki lehet ejteni, de csak odafigyeléssel. Nem illeszkedik bele sehogy a mi hangkészletünkbe. Az én férjem is külföldi (feltételezem, a tiéd is, mert másképp ez nem mehetne!), és nálunk is nagyon sok tetsző név nem jöhet szóba, mert vagy a magyarok, vagy a hollandok úgy ejtenék ki, ahogy már egyáltalán nem tetszik a név.
2010. aug. 11. 08:39
Hasznos számodra ez a válasz?
10/15 anonim válasza:
00.35-ösnek:
Tudom, hogy Sándort jelent! Nem úgy értettem a magyart, hogy magyarul van, hanem hogy itthon is anyakönyvezik ugyanúgy, ahogy kiejtjük.
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!