A babámhoz több nyelven beszélünk. Van valaki ilyen
hasonlo helyzetben?
Figyelt kérdés
Angliaba lakunk, de felvidekrol szarmazom, magyarul beszelek, de tudok szlovakul is. a parom orosz es en szlovakul beszelek hozza, o pedig en hozzam oroszul. megertjuk egymast,mert hasonlo a 2 nyelv. babank szuletett es nemtudom, hogy hogyan fogja megtanulni a nyelveket, vagy legalabb is valamelyiket. magyar, szlovak, orosz, angol!Tudom kicsit erdekes helyzet, de igy alakult.
2008. nov. 22. 16:47
1/9 anonim válasza:
Ha mindketten a magatok anyanyelvén beszéltek a picihez, magától értetődően két nyelvet fog beszélni. Elképzelhető, hogy emiatt kissé lassabban tanul meg beszélni, de teljesen hibátlanul beszéli majd mindkettőt. Az angolt pedig az óvodában szintén teljesen jól megtanulja, nem lesz gondja vele.
2008. nov. 22. 16:57
Hasznos számodra ez a válasz?
2/9 anonim válasza:
Nem lesz vele gond, a piciknek zseniális agyuk van, úgy szívják magukba a nyelvtudást is, mint a szivacs. Nem fogja keverni, emiatt ne aggódj.
Barátnőim unokatesói Olaszországban élnek, anyuka magyar, apuka olasz, mindkét gyerek perfekt magyar-olasz. Egyik unokatesómmal anyukája költözött ki Svédországba néhány éve (ott dolgozik anyuka), most 7 éves a gyerek, ott élnek, anyuka magyar, a gyerkőc perfekt magyar-svéd.
2008. nov. 22. 17:01
Hasznos számodra ez a válasz?
3/9 anonim válasza:
Én magyarul fogok beszélni a picihez,pàrom arabul,ovoda meg német lesz.
Nem lesz gond,lätom a töbi szülötöl,a gyerek könnyen megtanul akàr 3 nyelvet is!
2008. nov. 22. 17:48
Hasznos számodra ez a válasz?
4/9 anonim válasza:
Szian én Svájcban élek francia nyelvterületen. Mi angolul beszélünk a férjemmel, én magyarul ő meg franciául a babához. Ráadásul az anyósom holland és baromira nem zavartatja magát, ő hollandul beszél törpihez. Egy kicsit én is aggódom, de a férjem is két anyanyelvű holland francia. Plusz beszél németül és angolul. Szerintem is max picit később szólal meg a baba. A lányom még csak 4 hónapos, mi is kiváncsian várjuk milyen nyelven mondja ki az első szót.
2008. nov. 22. 18:36
Hasznos számodra ez a válasz?
5/9 anonim válasza:
fentebb sorolt okokból barátnőm kisfia három éves korára három nyelven beszélt tökéletesen. Én is igyekszem angolul is beszélni a picimhez.
2008. nov. 22. 20:44
Hasznos számodra ez a válasz?
6/9 anonim válasza:
Én két nyelven nőttem fel,anyu németül,apu pedig magyarul beszélt hozzám,mindkét nyelvet tökéletesen beszélem.Ezen kívül beszélek angolul és tanultam franciául is. A kisfiam 8 hónapos és németül ill. magyarul beszélünk hozzá,szerintem egyáltalán nem zavarja,neki ez természetes,és nem gondolom hogy hátrányuk lehet belőle a gyerekeknek,ha több nyelven beszélnek,úgy is olyan nyelven válaszol majd,ahogyan megszólítják.
2008. nov. 22. 22:20
Hasznos számodra ez a válasz?
7/9 anonim válasza:
nalunk is ugyanez a helyzet. En is felvideki vagyok,Angliaban elunk. magyarul csak akkor beszelek, ha a szuleimmel skype-olok.
parom Cseh, szlovakot es a csehet keverjuk, mikkor beszelunk.
en szeretnem, hogy a kislanyom beszeljen magyarul is, csehul es szlovakul is. ez szerintem mind tolunk fugg, hogy mennyit foglalkozunk vele.
2008. nov. 23. 00:45
Hasznos számodra ez a válasz?
8/9 anonim válasza:
Én lengyel vagyok, és többnyire lengyelül beszélek a kisfiamhoz, a férjem magyarul (Magyarországon élünk). Beszereztem egy csomó lengyel mesekönyvet, sokat énekelek neki és mondókázom lengyelül. Szerintem nagyon jó, ha már kicsi koruk óta hallanak több nylevet, jövőre könnyebben tanulnak majd más nyelveket is.
2008. nov. 23. 09:38
Hasznos számodra ez a válasz?
9/9 A kérdező kommentje:
nagyon szepen koszonom a valaszokat. en magyarul beszelek a kicsihez, hisz ez az anyanyelvem, ez termeszetes
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!