Bocs, ez ez eléggé téves: a modern változat New York-ból származik. MI az, hogy MODERN változat? Mert miböl gondolod, hogy a kérdezö ÉPPEN ARRA gondolt? Márcsak azért is, mert NÉMETÜL írta a kérdésbe - tehát igen valószínü, hogy a németre gondolt és nem az amerikaira.
2014. jan. 28. 20:23
Hasznos számodra ez a válasz?
8/20 anonim válasza:
Kedves utolsó, ez tök ugyanaz a sütemény, csak angolul angol neve van! Magyarul meg sajttorta. Akkor most ki ne találd már hogy van magyar változat is!
2014. jan. 28. 20:27
Hasznos számodra ez a válasz?
9/20 anonim válasza:
És hogy mi a modern változat az is le van írva:
"Modern commercial American cream cheese was developed in 1872, when William Lawrence, from Chester, New York, while looking for a way to recreate the soft, French cheese Neufchâtel, accidentally came up with a way of making an "unripened cheese" that is heavier and creamier; other dairymen came up with similar creations independently.[8] In 1912, James Kraft developed a form of pasteurized cream cheese. Kraft acquired the Philadelphia trademark in 1928, and marketed pasteurized Philadelphia Cream Cheese which is now the most commonly used cheese for cheesecake."
Tehát ez a változat ami nehezebb, tömörebb és krémesebb terjedt el azóta. Gondolom a kérdező nem az ókori Görög változatra gondolt amit már nem készítenek, hanem arra amit ha bemegy a Spar-ba vagy bármelyik üzletbe és levesz a polcról. Logika.
2014. jan. 28. 20:34
Hasznos számodra ez a válasz?
10/20 anonim válasza:
A Wiener Schnitzelt meg rántott húsnak hívjuk és tök ugyanaz az étel, semmi különbség nincs.
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!