Angol közegben illik felcserélni a vezetéknév és keresztnév sorrendjét?
Köszönöm a válaszokat. Az utolsó hozzászoló felvet egy érdekes kérdést, hogy egy nyelvtana megszabhat-e ilyesmit?
Ha bemutatkozol élőben, akkor egyébként mi a helyzet?
I'm Nagy Géza v I'm Géza Nagy?
Kérdező nem lehetsz ennyire hülye. Az angoloknál a keresztnév van elől, honnan tudná John Smith, hogy te most melyik országból vagy és melyik a keresztneved és melyik a családneved, mikor egyik sem mond neki semmit?
Nyelvtanilag így HELYES. Tudod, vannak erre szabályok minden nyelvben, ne te várd már el, hogy mindenki hozzád alkalmazkodjon.
"Kérdező nem lehetsz ennyire hülye"
LOL
Régen jártam már itt, hiányzott a stílus.
Köszönöm a válaszokat, minden jót.
Most nem azért, de tanultál suliban angolt? Mert ott az első leckék közt van a név, levél helyes címzése és írása, dátum és társai.
Szóval ennek szerintem nem kellene kérdésnek lennie... Meg interneten is lehet találni választ erre anélkül, hogy hülyét csinálnál magadból... Szóval ne csodálkozz a válaszokon, mert hát tudod... Hülye kérdésre...
Fel szokás cserélni, de ez nem nyelvtani kérdés és igazából nem is szabály.
Az angol ebben máskülönben meglehetősen következetlen: a magyar és japán nevek sorrendjét pl. tipikusan megfordítják, a kínai és koreai nevekét meg nem, mert csak.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!