1/4 anonim válasza:
Mármint cutie pie, vagy így magyarosan, hogy cuki pite? :D Mert a cutie pie az kb. olyan mint magyarul a cukipofa, nem szó szerint kell lefordítani.
2/4 anonim válasza:
Jaja, azert, mert van a cutie pie, attol meg nem letezik cuki pite. Az egy barom, aki komolyan mondja.
3/4 A kérdező kommentje:
cutie pie igen
2021. aug. 15. 01:08
4/4 anonim válasza:
A pite a punci szinonimája az angolszász részeken. Ugye, az amerikai pite filmben a srác, a pitével közösült. Kb aranyos punci.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!