Mit jelent az, ha egy ügyvéd leföldeli magát?
Figyelt kérdés
Egy sorozatban (Better Call Saul) találkoztam ezzel a kifejezéssel, de sajnos nem értem.2021. aug. 10. 23:12
1/3 anonim 



válasza:





Ennek magyarul semmi értelme, kéne az angol eredeti. Szerintem a fordító sem értette.
2/3 anonim 



válasza:





Nyilván félrefordítás.
Legal ground = jogalap. Tuti ehhez volt köze.
3/3 anonim 



válasza:





Szerintem I'm grounded vagy I've been grounded lehetett, és a grounded ebben az értelemben szobafogságot jelent.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!