Mkv fájlban töltök le angol szinkronos filmeket, és magyar feliratot szeretnék hozzá rakni csak nem tudom hogy kell. Mit csináljak?
Tölts le hozzá felirat file-t.
Nem mindig jön össze, mert vagy nincs, vagy nem ahhoz változathoz való. Amikor a film ugyanaz, de az eltérő kódolás miatt a felirat megjelenésének ideje eltolódik a tartalomhoz képest.
Normális lejátszók videó mellé tett .srt vagy hasonló feliratfájlt tekintik elsődlegesnek, vagy ez be is állítható.
PC-n legjobban bevált nekem évek óta a PotPlayer, számos praktikus szempont miatt.
Egyébként a PotPlayerrel az is könnyen megoldható, hogy én távszabályzót is konfiguráltam hozzá, amin egyebek mellett két gomb szolgál a felirat időbeni eltolására, előre vagy vissza.
Ilyen óhatatlanul előfordul, hogy feliratok nem illeszkednek pontosan, tehát ezt meg kell oldani. Így a távszabályzóval élesben tudom finomítani.
Valamint ez a lejátszó felirat FPS-konverzióra is képes, ez akkor hasznos, amikor egy felirat mondjuk 24p videóhoz készült, de én 25p videót töltöttem le stb.
Hiába ezek a dolgok megoldhatók külön programmal is, de nyilván az sem jó, ha az ember előre belelát a tartalomba, meg egyszerűbb is így.
Közvetlen a film mellé rakd a feliratot és legyen ugyanaz a neve, mint a filmnek + írd mellé magyar felirat.
Az aegisub32 ezzel könnyen tudsz időzíteni, ha kell.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!