Kezdőoldal » Elektronikus eszközök » Egyéb kérdések » Egy szótárgép olyan szinten...

Egy szótárgép olyan szinten fordít, mint a webfordítás.hu vagy jobb?

Figyelt kérdés
2009. nov. 24. 21:25
 1/4 anonim válasza:
Jó szöveg és mondatfordítógép nem létezik... Egy gép sohasem fog értelmesen fordítani... A kifejezéseket sem ismeri... Ezért jobb, ha külön szavakat szótárazunk, és úgy fordítunk. De ha csak hirtelen valamit meg kell néznem én is szoktam használni a webfordítást. De nem túl értelmes.
2009. nov. 24. 21:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
google translate jobb:P
2009. nov. 24. 21:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:

Még nincs szótárgépem, ezért kérdeztem.

Mert ha elmegyek külföldre, akkor néha jó lenne. Főleg egy olyan, ami több nyelvet ismer.

De viszont, ha olyan szinten fordít, mint a webfordítás, akkor biztos, hogy nem veszek.

Ezért kérdeztem.

De azért köszönöm a válaszokat.

2009. nov. 24. 23:40
 4/4 anonim ***** válasza:

Nekünk van többféle szótárgépünk : ezek csak szavak fordítására képesek, azt is korlátozottan...


Van nekünk olyan is, amit végig kell húzni a nyomtatott szövegen és lefordítja, de ez is csak 1-1 szót fordít!


A webforditas.hu egy fokkal jobb ennél, mert ide mondatokat is beírhatsz, legalább nagyjából lefordítja a mondatot (nyelvtanilag helytelenül)...


MÉG JOBB a Google böngészőbővítménye, amivel egy teljes weboldal lefordítható, egészen jól :


[link]

2009. nov. 25. 00:16
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!