Szerencsés vagyok ilyen adottságokkal?
Nos, selamat malam, dan Bapak/Ibu. Ke mana?
Az a helyzet, gyermekeim, hogy -bár rendszerint törekszem rendesen étkezni- amikor úgy eszek, hogy fekszem, illetve ugrálok, emellett ráadásul nagy falatok vannak éppen a számban, sosem nyelek félre, még közel sem!
Bezzeg amikor egy kanálnyi vizet, illetve a saját nyálamat félrenyelem ellenben! Erre mi a magyarázat?
Másik: a rágós húsok közismertek arról, hogy a torkon akadnak, köhögőrohammal társulnak és általában fulladás a vége- sajnos! De én... de én... Én, mihelyt rosszul nyeltem véletlenül a szalonnát, illetve a csirkecomb-darabot (tisztes méretű volt az, akkora mint a hüvelykujjam, csak kétszer vastagabb: 64mm x 33mm), nem köhögtem, hanem elkezdtem öklendezni, pedig éppen csak a szájpadlásomat érintették a falatok -szalonna és csirke is. A szervezetem nem engedett nyelni, megmentve ezzel az életemet. (Köszönöm szépen, én!)
15/F vagyok, azt tudom, de azt nem, hogy mitől van ez az érdekesség?
Egyébként indonézül üdvözöltelek benneteket, mert félig, apai ágon indiai vagyok! De csak a kérdés(ek)re válaszoljatok, legyetek szívesek!
Miért kellett ekkora háttérsztorit kreálni ahhoz, hogy elmondhasd, hogy félig indiai vagy, és hogy indonézül üdvözölj minket?
Arról még nem hallottam, hogy a rágós húsok erről lennének közismertek, mint ahogy a te "problémáddal" se találkoztam még.
Nagyjából annyira nevezhető ez adottságnak, mint hogy egy macska lehet fehér színű is. Vagyis semennyire.
Az, hogy egy nagyobb darab előtt elkezdtél öklendezni, véletlen egybeesés lehet.
Az meg, hogy nem nyelsz félre, szintén nem támaszt alá semmit. Példálózol ugrálás közben a nagy falatokkal, utána meg azzal jössz, hogy a vizet/nyáladat félrenyeled. Nem ugyanaz a két dolog.
Döntsd el, hogy indiai vagy indonéz vagy. A kettőnek semmi köze egymáshoz. Az elején az idegen szöveg pedig maláj.
A kettő közötti szöveg meg rendkívüli primitív hülyeség.
Első: értem. Elgondolkoztam, köszönöm a választ!
Második: maláj, de ugyanúgy indonézül. A kettő nyelv közeli rokona egymásnak, amikor kérdezik, hogy egy ember melyik nyelven beszél a kettő közül, időbe telik eldönteni... A balinéz és a jávai viszont már eltér a kettőtől, hallgass csak Ini Daminit vagy Latang Yahya-t!
Jól hallottad, elég logikátlan, hogy indiai létemre magyarázólag indonézül/malájul üdvözöltelek, gyermekem, de ki a fene tanulná meg a hindit, ha ott van egy (két) hasznosabb is! Egyébként Szumátra és a Nikobár szigetcsoport legdélebbi tagja között nincs nagy távolság, át is úszhatnál rajta! India és Indonézia így földrajzilag közel van egymáshoz, kb. 100-110 km! Egyébként a választ én köszönöm!
Így van barátom!
India-Indonézia közös országgá váljon!
5,3 millió km2!
Több, mint 1,6 milliárd lakos!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!