Ezt hogy kell oroszul írni?
Hogy mondják oroszul, hogy "mondd , hol van a szó" ? Vagy mondd meg nekem hol van a szó bár inkább az első verzió érdekelne jobban.
Köszi ha valaki segít
Lehet én vagyok buta de amit te leírtál az nem azt jelenti, hogy "mondd, hol ez a szó"?
Sajnos nem magas az orosz tudásom először én is úgy gondoltam hogy ez így van, de nem tudom nekem valahogy nem teljes így
Nem vagy buta, csak azt még nem tudod, hogy az orosz nemigen használja a 'van' szót, és névelője sincs.
Я - учительницы. -- (Én) tanárnő vagyok.
Почему ты здесь? -- Miért vagy itt?
Где слово? -- Hol van a szó?
Ez eleinte borzasztó fura, később megszokod.
Ehen, nekem nincs olyan szerencsém, mint az egyesnek, a tanárnő szóba csak beletört a GyK bicskája. :)
Я - у ч и т е л ь н и ц a. -- (Én) tanárnő vagyok.
Ez egy dalszöveg fordítás?
"Mondd, hol van a szó, ami elmondaná... "
Mert ha igen, akkor "скажи мне, где слово... "
Utolsó igen a pokolgép refrénje ! :)
Tetoválásként szeretném, de nem akarok hülyeséget magamra varrattattni :)
Jajj :(
Basszus:( köszönöm különben így nem is gondoltam a keresésére! :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!