Lee Ni Tae kérdése:
Az Ausztrál angolnak van valami köze kiejtésben vagy irásban ahhoz az angolhoz amit Magyarországon tanitanak?
Figyelt kérdés
2017. jan. 15. 23:04
1/1 anonim válasza:
Magyarországon általában brit és/vagy amerikai angolt oktatnak, így biztos, hogy fület ütne az ausztrál kiejtés. Kiejtésre példa: a "today" ausztrál angolban "tudáj", nem "tudéj". Ilyenre gondoltál? Ha igen, akkor van ilyen bőven. :)
Írásban nem értem, hogy miért lenne más. Ott is használnak rövidítéseket, lehet, van kimondottan csak Ausztráliában használatosak.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!