Katalin4 kérdése:
Segitene valaki leforditani ezt a német mondatot?
Figyelt kérdés
Der frühe vogel Rann mich mal !! Előre is köszönöm2016. dec. 20. 16:09
1/4 anonim válasza:
Der-névelő
frühe-korai
"vogel"-t nagy betűvel írják, és úgy madarat jelent
"Rann"-t pedig kis betűvel, és úgy pedig csepeg igének a múlt idejű alakja
mich-engem
mal-szor szer
Egyenlőre ennyi, de még utánakérdezek.
2/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm. Ma lesz ajándékozás es ez van ráírva a bögrére ezert kérdeztem
2016. dec. 21. 06:33
3/4 anonim válasza:
Ez egy nemet filmkomedia cime. Szembeszegül azzal a szolasmondassal,hogy "Der frühe Vogel fängt der Wurm" (aminek a magyar Ki koran kel aranyat lel felel meg). Azonban nem Rann all a bögren, hanem kann. Tehat a jelentese: Nem erdekel az arany, nem kelek koran fel.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!