Le tudná fordítani ezeket valaki angolra? : - Az idő igaz és eldönti azt ami nem az. - Amibe ma belehalsz holnap már nem fáj
Figyelt kérdés
2016. okt. 19. 00:18
1/3 anonim válasza:
Ezek olyan magvas gondolatok, hogy nem is akarom leforditani. Ilyeneket meg oravecz norika sem tud kitalalni :)
2/3 anonim válasza:
Sok értelmük nincs, de ahogy gondolod.
Time is true and it decides if other things are not.
If it kills you today, it won't hurt you tomorrow.
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm.
2016. okt. 19. 22:35
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!