Beyonce a Halo c. zenéjét hogyan írta át Michael JAckson tiszteletére? Magyarul hogy hangzik az a verzió?
nna\ tegyünk fel, hogy a zenét úgy értelmezed, mint szöveg és hát.. zene együttese, müzika, azaz\ nem vagyok valami rajongó, úgyhogy lehet, hogy nincs elég ismeretem, de láttam, hogy még senki sem válaszolt, s meghallgattam az I am 2009-es változatát\ a zene átírásáról tehát nem tudok beszélni, a szöveget mindenesetre csak annyiban változtatta meg, hogy a baby helyett Michael-t énekel, és néha az i és az i am helyett we és we can-t, illetve a zongora intro alatt, a bevágás után elmondja, hogy ekkor látta a "hősét" először előadni, stb.\ aztán nagyjából azt énekli, hogy
mert bárhova nézünk, körülvesz engem (sic! ez valószínűleg egy hiba) az ölelésed, mert Michael, mi érezzük (tehát nem LÁTJUK, ahogy az eredetiben - megnéztem, hogy van;>) a glóriádat, tudod, hogy Te vagy a megmentő kegyem, látszik rajtad, hogy Te több vagy, mint, amire szükségünk van, Michael, látjuk a glóriádat, imádkozom, hogy ne vesszen el, stb.
kábé ez a lényeg\
Köszönöm szépen a választ!
Ha neked nem gond, akkor leírhatnád azt is. :)
egy férfihang kérdezi, hogy készen álltok a Michael Jackson koncertre? és a kislányok mondják, hogy igen... a kicsi utasításra köszön a nagyinak\ a férfi kérdezi, hogy mindenki készen áll a Michael Jackson koncertre? igen..igen.. aztán már élőben: ezen az éjszakán láttam a hősömet először előadni\ ezen az éjszakán tapasztaltam meg először Micahel Jackson varázslatát\ mindenki emelje fel a gyújtóját, a fényrúdját, a maroktelefonját és segítsen ünnepelni Michael életét\ aztán jön a dal... majd: köszönöm mindenkinek\ ezt az éjszakát sosem feledjük, fantasztikusak vagytok (talán), majd a következő snitt: istenem, tudjuk, hogy ez az első koncert Michael Jackson múlt hetije után, ugyanabban a csarnokban, csak annyit kérünk, hogy érezhessük a szellemét a színpadon, neki és a családjának ajánljuk az előadást, folytatjuk az értük (vagy csak érte) való imádkozást és kérünk, hogy valakire olyan hatással legyünk, amiyen hatással ő mindannyiunkra volt\ istenem, kérlek álld meg az összes hanszert, az összes bandát, az összes táncost, mindünk testét és hangját, adj magabiztosságot és csak engedd, hogy élvezzük a mai áldást és érezzük jól magunkat (igen, igen - valaki a kamera mögül)\ istenem, arra kérlek, hogy fejlődjünk emberileg ezen a turnén (asszem), maradjunk egy banda, egy hangzás, előre köszönöm a csodálatos előadást, illetve a nagyszerű pillanatot és történelmi eseményt,
aztán "in your name we pray, amen", ami egy szokásos angol kifejezés, ami valószínűleg a János 14:13 és 14-ből jön, de nem vagyok vallásos, fogalmam sincs, ez magyarul hogy van, ha van
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!