Szabadúszó fordítók tapasztalatai érdekelnének: Mennyire lehet megélni ebből a munkából?
Figyelt kérdés
Jelenleg külföldön élek, és a hazaköltözést tervezem, és otthon szabadúszó fordítóként (angol-magyar-japán) szeretnék elhelyezkedni.
Érdekelne mennyi rá a kereslet, meglehet rendesen élni belőle vagy csak az "épp hogy megélek" kategóriába tartozik?
Minden választ köszönök!
2015. dec. 23. 18:19
1/2 anonim válasza:
meg lehet de brutál jó szövegnek kell lenni és eleinte nagyon nehezen
2/2 anonim válasza:
A japán szerintem szuper keresett nyelv és nagyon kevesen vállalják Magyarországon, de az angollal kombinálva is különleges. Jelentkezz be a villámfordításnál és kérdezz rá, hogy van-e rá igény.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!