"Bring it down a notch" Mit jelent magyarul?
Figyelt kérdés
Nem tudom lefordítani, kerestem a neten, nem találtam egy szótárban sem.
Mit jelent ez a kifejezés magyarul?
A szövegkörnyezet az, hogy egy rendőr beleköt egy padon ülő emberbe az utcán, az felháborodik, erre a rendőr mondja, hogy "Bring it down a notch, kid..."
2015. jún. 12. 14:29
1/2 anonim válasza:
kb: tekerd le a hangerőt, kölyök
2/2 denyus válasza:
He needs to take it down a notch.
Ezt le tudná valaki fordítani?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!