A Google fordítóba szeretnék egy két-három mondatos angol nyelvű szöveget beírni, majd azt lefordítatni magyarra, utána ezt a szöveg átmásolni egy, az általam irt (magyar nyelvű szövegbe) No, de hogyan? Lehetőleg érthető válasz kér egy kezdő.
Az érthető válaszhoz egy érthető kérdés kéne.
Copy-paste-ről hallottál már? Tudod, CTRL+C, CTRL+V.
Arra, hogy mennyire lesz a műveletsor egyszerű és nagyszerű, itt van a te kérdésed "lefordítva".
magyar ->angol
angol ->német
német -> magyar
fordítás eredménye:
Google Fordító akar belépni egy második vagy harmadik mondat magyarul és angolul lefordítatni meg, ez egy példányt a szöveget írtam (magyar nyelvű) No, de hogyan? Ha lehetséges, kérje egy kezdő megérteni a válaszokat.
1. Keresel egy 2-3 mondatos angol szöveget (vagy ha konkrét szöveg, akkor azt használod)
2. A szöveget bejelölöd, másolod és beilleszted a googel-forditóba, lefodíttatod magyarra
3. A lefordított szöveget bejelölöd, másolod és beilleszted egy szövegfájlba.
2. vagyok. Kérdező nem érti, írt privibe.
Itt egy illusztráció ismét a google tudásáról. Íme:
Evolution-a ítél-nyerő verseny ultra ™ mellény. A verseny ultra ™ kifejezetten tervezték, hogy öt liter kit rövid idő fenntart egy zár-hoz-a test-roham, amely biztosítja a stabilitást és a nulla ugrál, amikor fut át még a leghosszabb távolság. Kapható két méretben (S/M és M/L), a trikó birtokol két egyszerű--hoz-használ állítható klip pántok elöl. A szálloda összesen nyolc zsebek. A hátsó fér legfeljebb öt liter kit, míg egy külön zip lehetővé teszi a hozzáférést egy külön tározó tér.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!