Hogyan ejtjük és írjuk japánul azt, hogy "boldog szülinapot"?
Figyelt kérdés
2014. okt. 24. 16:43
1/3 SeinHime válasza:
お誕生日おめでとう = otanjoubi omedetou
a kiejtés nem nehéz, valami ilyesmi: otándzsúbi omedetó
2/3 SeinHime válasza:
bocsánat, valamit rosszul tördelt a gép, szóval お誕生日おめでとう
3/3 gráner andrás válasza:
Ejtsd ás mond BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT ! - Tanjōbiomedetō! - Ne használj fordítót, tanuld meg a Japán írásjeleket! A fordító fonetikát használ, amit később csak fordítóval tudod olvasni! Ha fiatal nő vagy lány akkor - Öjo - ami azt jelenti, hogy hercegnő, de használhatod az angol - princess - szót is a legtöbb fiatal már megérti! Csak figyelj oda, hogy milyen csoporthoz tartozik, mert egyes ősi csoportok neveit sokan használják a nevüknek és abból a beszédben használt nyelvezet is könnyen kitalálható! A Japánok ugyan úgy használják a nevüket mint a Magyarok, elől van a családi név és utána a keresztnév! Az összes többi nyelvnél a keresztnév van elől! Bár már kicsit keverik az új kínai, Taiwani és a koreai nyelvhasználatot is! TENGERPICI
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!