Hogy kell ezt leirni latinul: "Akit szeretek és dédelgetek"?
Figyelt kérdés
A neten több fordítót is kipróbàltam, de mindegyik màsként fordítja. Elvileg ez lenne a helyes: "ut anem et foveam". Csak nem merem ràfogni, mert az a helyzet hogy tetovàlva lenne a mondat és nem merek kockàztatni :-)#Latonul
2014. aug. 24. 00:12
1/3 anonim válasza:
Alea iacta est a helyes kifejezés, ezt tetováld magadra ha biztosra akarsz menni.
2/3 A kérdező kommentje:
Köszi de nem azt akarom felvarni, hogy a kocka el van vetve!
2014. aug. 24. 09:46
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!