Mondanátok olyan japán női neveket amelyeknek titokzatos/ magányos/harcos/ magányos harcos a jelentése?
A válaszokat előre is köszönöm! Kérlek ne írjatok ostoba válaszokat pl.István, Eugénia...stb.
Köszönöm! És sűrgősen kellene!
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
Remélem azzal tisztában vagy, hogy (ha csak valami nagyon obvious, amit már annyira névnek se lehet nevezni) alapvetően csak a kanjik hordanak jelentést, romajiban ez elveszik.
De pl.
Mitsumu (megszokott női név) és ezt 密武-ként írva. (mitsu, a himitsu-ből és bu, mint harcos, amit mu-nek is szokás olvasni néha)
De így még kicsit túl sok lehetőség van...
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Ilyeneket találtam,ami esetleg érdekelhet téged:
Mari = makacs, lázadó
Mayumi(真弓) = íjász
Miyako = az éj gyermeke
Nao(直) = elismert, tiszteletreméltó
Rin(凛) = rideg, komoly
Shizuka(静香) = csendes
Atsushi = Együttérző harcos (ezt fiú névként említi mondjuk)
Demiyah = a szent
Hisoka = Titokzatos (férfinek írja)
Kane = harcos (férfi)
Nőknek nem nagyon adnak ilyen neveket,de én is csak a googleból tájékozódtam,szóval elnézést az esetleges tévedésért.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!