Valaki le tudná nekem ezt a zenét fordítani magyarra?
Verse 1
Too many words, Too many names.
I'm too tired to play, in their selfish games
I'm holding back, until they're gone..
it's a feeling that, I've known for too long
Bridge
and to the music, I close my eyes..
just breathing, heart beating, I realise
Chorus
I can't and won't be defined, no no, I live my own life..
I'm free.. to be, nothing but me... I'm free.. to be..to be me
Verse 2
All of my life, All of these tears
all of my dreams , and all of my fears
I've had to learn to let them fall
cos they don't own me at all
Bridge
and to the music, I close my eyes..
just breathing, heart beating, I realise
Chorus
I can't and won't be defined, no no, I live my own life..
I'm free.. to be, nothing but me... I'm free.. to be..to be me
Middle 8 / (Break Down)
always gonna be, people tryna hate..
cos their life isn't quite in a right place
just walking, talking with no aims..
wasting time on meanless games
Outro Chorus
I can't and won't be defined, no no, I live my own life..
I'm free.. to be, nothing but me... I'm free.. to be..
I can't and won't be defined, I live, ooh, my own life
I'm free..to be, nothing but me, yeaah, I'm free, to be..to be me
Read more: Ronan Parke - Defined Lyrics | MetroLyrics
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!