Idlib kérdése:
Hogy fordíthatom azt le angolra hogy külsőleg hasonlítok az apukámra? I take after my father. és utánna hogy? Sürgős!
Figyelt kérdés
2014. febr. 5. 17:26
1/6 anonim válasza:
I look like my father. Utána semmi.
2/6 A kérdező kommentje:
De én a take after kifejezêssel szeretném, mert az úgy szebb, csak nem tudom hogy azt hogy fejezik ki hogy külsőleg/belsőleg hasonlítani valakire.
2014. febr. 5. 18:07
4/6 anonim válasza:
"I take afte my father" inkább azt jelenti, hogy "apámra ütöttem."
És ha így?
"I take after my father so I look like him."
"I take after my father in my looks."
"I take after my father in terms of outlooks."
5/6 anonim válasza:
"I am much like my father"
I am similar to my father"
6/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm :) Főleg a 4. válaszolónak.
2014. febr. 13. 00:12
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!