Angolul hogy van ez?
Figyelt kérdés
John not interested too much to Anna.
- John-t nem érdekli annyira Anna.
Így jó ?
2013. dec. 30. 21:46
1/7 anonim válasza:
Most a magyar fordítás a kérdés, vagy az angol mondat helyessége? Csak mert az angol mondat nem teljesen jó.
2/7 A kérdező kommentje:
Magyarról angolra szeretném
2013. dec. 30. 21:56
3/7 anonim válasza:
John is not interested too (much) in Anna.
4/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm, még egy utolsó a mondhatni-nak van angol megfelelője?
2013. dec. 30. 22:10
6/7 A kérdező kommentje:
pl: mondhatni barátok.
2013. dec. 31. 06:57
7/7 anonim válasza:
Én úgy mondanám: We could say they're friends.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!