3/4 Egy ork válasza:
Ha pl. asztalon, akkor on the table.
Ha pl. Magyarországon, akkor in Hungary.
4/4 anonim válasza:
A helyes válasz az, hogy: angolul sehogy sincsenek ragok. Azok az elöljárók, amiket használnak olyankor, amikor a magyar az -on ragot, a saját saját angol nyelvi környezetében a jelentéstől, mondanivalótól függ, -- és ehhez az angol anyanyelvűek nem kérik ki a magyarok véleményét.
A "Magyarországon" kiváló példa erre:
az ő gondolkodásmódjuk szerint "Magyarországban" vagyunk, ha már mindenáron szó szerint akarjuk értelmezni. Más logika szerint gondolkoznak, és kész. Ilyen esetekben nincs értelme egy-az-egyben megfelelőket keresni: nem léteznek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!