Angol kérdőmondat szerkezet, hogy kell használni?
Ha jól értem, erre vagy kíváncsi:
Mit gondolsz, mi ez? -> What do you think this is?
Mit mondtál, hány éves? -> How old did you say she was?
Mit gondolsz, felhívjam? -> Do you think I should call her?
Mit mondott, hova megyünk? -> Where did she say we were going?
Annyi az egész, hogy a magyar főmondat kérdőszava nem jelenik meg az angolban, hanem a mellékmondat kérdőszava jön a helyére, amennyiben van. A 3. példamondatban pl. nincs, amint láthatod. És persze nincs kérdő szórend a mellékmondatban, de ez egyébként is így van az angolban. Egyébként a 'Mit gondolsz...?' kiváltható a magyarban is azzal, hogy 'Szerinted...?', ez valamivel jobban hasonlít talán az angolra logikailag.
Pl. Mit gondolsz, eljön?= Szerinted eljön? = Do you think she'll come?
Mit gondolsz, hány óra van?= Szerinted hány óra van? = What time do you think it is?
Köszi szépen.
És nem tudod ennek a szabálynak mi lehet a hivatalos neve?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!