Hogy van az angolul hogy: betépve lenni?
Figyelt kérdés
mármint az az állapot. vagy: beállva lenni, tépni, szívni
ilyesmik. csak érdekelne.
2013. máj. 8. 21:41
1/4 anonim válasza:
3/4 anonim válasza:
Eloszor meg magyarra is forditsd le.
4/4 poiu válasza:
A high is jó, a stoned is jó. A betépésre talán jobb a stoned.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!