Milyen angol különleges kifejezések vannak? (pl kill time- elütni az időt)
Hit the bush = ütögetni a bokrot, valójában kerülgetni a forró kását
Not your cup of tea = nem a te csésze teád, valójában semmi közöd hozzá
son of a bitch = egy k.v fia, valójában k.va anyád, azért ezt is elég furán adják elő :D
hirtelen ennyi jut eszembe
Rengeteg van, senki nem tudná hirtelen felsorolni. Egy-két könyvet lehet kapni a témában (idioms címszó alatt).
A második, amit írtál, azt ne keverd ezzel, mert az phrasal verb; azok viszont a legtöbb angol tankönyvben benne vannak.
Azért néhány példa:
- to keep sy at bay - sakkban tartani
- to spill the beans - elszólja magát
- to play hard to get - kéreti magát
- to put a spoke in one's wheel - keresztülhúzni vki számításait
- to cut sy dead - levegőnek nézni vkit
- to have sg to do with sg - köze van valamihez
- a piece of cake - gyerekjáték
- dead end - zsákutca
- finders keepers - aki kapja, marja
És néhány phrasal:
- call off - elhalaszt
- come round - magához tér
- go by - elmúlik
- go off - felrobban
- get away with sg - megúszik vmit
- get round sy - rászed vkit
- look after sy/sg - törődik vkivel/vmivel
- bring sy up - felnevel vkit
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!