Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Hogy mondod angolul, hogy...

Hogy mondod angolul, hogy hisztizni és hisztis?

Figyelt kérdés

Itt arra gondolod, amikor mondjuk egy csaj/pasi hisztizik, nem a gyerek. Erre is a tantrumot használják?


Pl. Tinédzser kiscsaj nem piros, hanem 'pink' kocsit kap szülinapjára, és összehisztizi magát.


Előre köszi minden - értelmes - választ!



2013. márc. 25. 02:00
 1/6 ChrisM ***** válasza:
100%
Szerintem throw a tantrum. Illetve a hissy fit-et mondják még erre (s/he's got a hissy fit).
2013. márc. 25. 11:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
100%

Sok modon lehet mondani.


She had an outbreak.

She had an episode.

She got wax.

Lost her temper.

She's down like a kid.

She had an outburst.


en a vegukre odairnam, hogy like a child.

2013. márc. 25. 13:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:
100%

whining - hisztizik

whiny - hisztis

2013. márc. 25. 17:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
hát hisztis myrtill az moaning Myrtill
2013. márc. 30. 01:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 leslie4033 válasza:

throw a tantrum

Throwing a tantrum.. ezt használják a mindennapi nyelvben

2014. márc. 7. 20:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:
Otos, esetleg angliaban
2014. márc. 9. 11:41
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!