Ez értelmes? "I love your ears, but you better"?
Figyelt kérdés
2012. okt. 26. 23:01
1/4 anonim válasza:
"I love your ears, but you are better." Tudtommal így helyes.
2/4 A kérdező kommentje:
köszönöm :)
2012. okt. 26. 23:25
3/4 A kérdező kommentje:
és akkor így azt jelenti hogy 'szeretem a füled, de téged jobban' ? :o
2012. okt. 26. 23:30
4/4 anonim válasza:
Nem, az úgy azt jelenti: "Szeretem a füleid, te te jobb vagy"
Amit te írtál az így lenne: "I love you ears, but i love you better"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!