Miért írnak/beszélnek furán a mai fiatalok?
Meg akarják mutatni, hogy ők egyéniségek, és nem utánozzák szolgaian az "öregeket". Sajnos annyi tehetségük nincs, hogy jobbat alkossanak... maradnak ezek a pótszerek. Kellemetlen, mert ez bizony többnyire nyelvrongálás.
De van, hogy csak lustaság az ok.
Az elottem szolokhoz mar csak annyit tennek hozza a legjobb a youtube-rol atvett LOL vagy LMAO es barataik...
Sokszor elgondolkodom vajon ertik-e amit irnak?
Nem az ertelmi kepessegeiket kerdojelezem meg, hanem a "copycat" stilust... ahogy az elso hozzaszolo irta: ujat nem tudnak kitalalni ezert majmoljak egymast.
na azért száljunk már le a magas lóról. Nagyon kevesen képesek újat kitatálni. Mondjuk hála istennek, mert akkor egyáltalán nem értenénk egymást.
lehet azon hörögni, hogy tönkreteszik a mi szépséges anyanyelvünk (ami mellesleg a legtöbb külföldinek leginkább mekegésre hasonlít a sok e miatt)
de ez a világ rendje. A nyalv változik. ami most a rendes beszéd része, az 100 év múlva viccesnek fog hangzani. tudjátok "isa, por és homu vagymuk"
egyébként tényleg divat. Aztán meg vagy kinövik, vagy nem. majd elválik. addig meg szerintem ez legyen a legnagyobb bajunk velük és én boldog leszek.
u.i. az internet nem a XI. század találmánya :D
mégis mit írjunk? találjunk ki új szavakat? azt még kevesebben értenétek... gyorsan kell írni, és kész... jó, mondjuk azt én se értem, h vok helyett wok, mert akkor már lehetne sima v-vel is írni, de a vok rendben van... lehet, hogy 500 év múlva a vok lesz a normális, nem értem, mi vele a gond? a nyelv fejlődik, és nincs olyan h jó vagy rossz irányba... így sokkal gyorsabban lehet írni. lol meg lmao, aki sokat netezik, az ezt érti, és teljesen természetes. nem lenyúlás egymástól, hanem egy normális szó.
a törcsi meg husika meg tejcsi meg kakóca szavakat pedig az akkor harmincöt éves anyámtól hallottam először, akkor is undorodtam tőlük. de sztem nézzétek meg a kismama részleget, és ott rájöttök, hogy honnan tanulják a fiatalok ezt a sok édibédi rövidítést.
"isa, por és homu vagymuk"
Úgy tudom, ezt egy német írta le. Csodálkozol, hogy ilyen lett? Pont a magyar nyelv az, amelyiket évszázadok távlából is érteni lehet... a többi sokkal többet változott.
"a nyelv fejlődik, és nincs olyan h jó vagy rossz irányba..."
Azért nem a legjobb ötlet, hogy létező, normális magyar szavak HELYETT használunk pl. angolt... rengeteg helyen. A te mondataidnak is a harmada kb. már angol szó. A nyelv kihalásának vannak fokozatai: ez kb. a harmadik.
A nyelv FEJLŐDÉSE akkor fontos, ha ÚJ kifejezések vannak. Pl. az Internet, ami számodra már csak "net" - vagyis "háló" - de angol szóval. Legalább magyarul mondanád...
Az internet vilaghalot jelent Darling....
Should I lmao???? - laugh my ass off
Holy crap!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!