Mi a megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért angol fordítása?
Figyelt kérdés
Csak kíváncsiságból XD2012. máj. 17. 13:53
1/8 anonim válasza:
Nagyon jó a kérdés! :) Gratula!!!
2/8 anonim válasza:
Webfordítás szerint "for your unholy"
3/8 Bényei Tamás válasza:
az angol wikipédia szerint:due to your continuous pretending to be indesecratable.amiben a leghosszabb szó:14 betű, és van benne 7 szóköz.am jó kéedés :)
4/8 anonim válasza:
Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
ez még 1 karakterrel hosszabb is!
jajj, megelőztek minket, mi lesz most?! :)
5/8 anonim válasza:
due to your repeatedly not being possible to be desecrated
6/8 zsiguka123 válasza:
elkelkáposztástalaníthatatlanságoskodásaitokért
ez a leghosszabb
7/8 anonim válasza:
(Nyugi, nem vírus, csak egy kép a szó formáiról fokozatosan, hogy szent, szentesít, megszentesít stb.)
Régi a kérdés, tudom, viszont szerettem volna egy ilyen választ adni rá :D
8/8 anonim válasza:
Szent, szentség, szentségtelen*, nem pedig szent, szentesít meg a többi. Rosszul írtam.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!