Hogyan lett az István keresztnév becézése a Pista, Pisti, Pityu?
Valaki az említett kérdésre adjon már választ legyen szíves.
Valamennyi keresztnév beceneve kötődik hangzásban stb az eredetihez. Gondolok ilyenekre:
László - Laci, Lackó
Béla - Béci, Bélus
Zsófia - Zsófi
Tímea - Timi
Pál - Pali
Róbert - Robi
stb.
De az Istvánból hogyan lett Pityu, Pisti, Pista???
Amit az első ír logikusnak tűnik.
De a kérdésed kapcsán akkor már az is elgondolkodtató,hogy az Erzsébetből hogy lesz Zsóka,meg Böbe?
1. vagyok.
még olyat is hallottam, hogy "Isti". mondjuk nekem ez végképp nem tetszik. Szerintem az István vagy Pisti a legkultúráltabb forma.
Szerintem is az István Isti, Istu, Istyu becézőjéből lett a Pisti és társai. Én ismerek olyan Istvánokat akiket Isti vagy Istyu a beceneve. gondolom a nehezebb kimondá miatt, oda hallatszott az Isti elé a "p" és egyszer csak Pisti lett.
A régóta gyakori keresztneveknél sok becéző forma alakult ki, melyek tovább becézéséből már az eredetire alig emlékeztető becézők lettek.
Engem a Mihály név Misi becézése zavar, azt nem értem hogy jöhetett. Gondolom az is a Mihi fura hangzása oda kreálta a "h" helyett az "s" betűt.
igen, úgy lett, hogy István-Isti, Ista, abból Pisti, Pista, )ilyen ikerpár szavak alapján, lásd ici-pici pl.), abból meg Pityu. és azért, mert annyian voltak, hogy kénytelenek voltak kitalálni egy csomó becézést, hogy valahogy meg tudják őket különböztetni.
Erzsébet: Erzsó-Zsó-Zsóka
Betti, Beti, Bet a végéből, angolosan Betty, Bethy, Beth, innen már jön a Böbe.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!