Nem tudom mit jelent az a macskúrázás. Mi az?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Hát, megvallom öszintén ilyet még én se halottam soha.
Engem is érdekel mit is jelent ez a szó!
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Igen, tényleg csak ez az egy találat van, megnéztem. :D
Nos, kitaláltál egy új szót!
Nem a cenzúrázásra gondoltál?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
Én is most találkozom először ezzel a szóval, viszont van egy tippem. Google-ban rákerestem a macskúra szóra, és lám macskúra bálra hívnak 24-én.:))
Idősebb emberektől sokat hallottam a jelmez szinonímájaként a maskura kifejezést, így szinte biztos, hogy ennek egy változatáról van szó. A macskúrázás pedig ötletem szerint farsangi bálozást jelenthet, esetleg valamilyen szerepjátszással lehet összefüggésben, álszenteskedés, alakoskodás, ez magyarázatul szolgálhat arra is, hogy a neten miért jött annyi találat a szó negatív értelemben való használatára. Mert olyanból is volt jó sok.:))
Jelmezes népi hagyomány.
A falubeliek házába kell menni beöltözve. Csínyek, hujjogatások, rohangálás segítségével fel kell verni a házat körül-belül.
Ezért a gyerekek pénzt, édességet, ilyesmiket kaptak. Ennél pontosabban nem tudom.
Magyar Halloween. Illetve a Halloween az amcsi macskurázás.
Aki szarul öltözik, koszos, mit tudom én, igénytelen, ilyesmikre mondják, hogy nézd, a macskura! Ez már a félmodern jelentés.
De bréverésre én még nem hallottam...
Polipcombfix el!
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!