Mi a franc? Mindennap használjuk ezt a szót, de valójában mit jelent a 'franc' szavunk?
Google!!
A szó finnugor eredetű, pontos jelentése tisztázatlan. Egyes értelmezések szerint minden fekély illetve gennyes seb megjelölésére szolgál, mások szerint egy bizonyos típusú nyílt seb, megint mások szerint a kemény, fájdalmas duzzanat neve a fene. Mindenképpen bőrelváltozással is járó betegséget jelöl.
Szóösszetételekben legismertebb a rákfene illetve a lépfene kifejezés. A rákfene az ember arcbőrét érintő betegség, míg a lépfene a bioterrorizmusban is alkalmazott Bacillus anthracis által terjesztett gyors lefolyású, igen gyakran halálos kimenetelű betegség, melyre jellemző a bőrön jelentkező fekete seb, a pokolvar, régies nevén feneseb.
Ha tehát valakinek azt kívánjuk, hogy a fene egye meg, akkor ez voltaképp egyenértékű azzal, mintha a „verjen ki a ragya!” szitkozódást alkalmaztuk volna. Ebbe az értelmezésbe viszont nem fér bele az, hogy az illetőt küldhetjük is a fenébe. Amikor a „menj a fenébe!” kifejezés született, valószínűleg már nem ismerték a fene szó eredeti jelentését, és ezért gondolták, hogy helyhatározóként is alkalmazható.
A fene bizonyos mondatszerkezetekben melléknévként, jelzőként szerepel. „Fene nagy ez a ház”, „fene hideg van”, „legyűrt ez a fene kórság” – a fene szó az egyes kifejezésekben mást és mást jelent. Helyenként fokozást, nyomatékosítást fejez ki, máshol a vad, szilaj, ádáz, megint máshol az átkozott szó szinonimájának értelmezhető.
Mivel számos forrásban a farkas jelzőjeként találkozni vele – „a fene farkas”, a fene bestia” – nagy valószínűséggel a latin ferus, efferus (vad, ádáz) szavak magyar fordítása-ferdítése a fene. A szó jelentése – amint az állandó jelzős szerkezetből „kiszabadult” – folyamatosan módosult.
Forrás:
www.geographic.hu
Bíró Zsuzsa
Igaz, hogy a franc a franciabol ered es a franciakor roviditese, de nem igaz, hogy ide a franciaktol jott.
Oroszorszagban lengyelkor a neve, a lengyeleknel nemetkor, a nemeteknel franciakor, a feanciaknal csakugyan olaszkor, az olaszoknal viszont megint csak franciakor!
Az elnevezesek mogott egyszeruen az 'idegen betegseg' elkepezeles huzodik. A szifilisz rohadt undorito, eleg nehez lenne elkepzelni, h mikor felutotte nalunk a fejet 'magyarkornak' keresztelik.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!