Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Akik több nyelven beszélnek...

Akik több nyelven beszélnek melyik nyelven gondolkoznak ?

Figyelt kérdés
2023. febr. 24. 19:21
 1/7 anonim ***** válasza:
100%
Én az anyanyelvemen.
2023. febr. 24. 19:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:
Nekem cigány az anya nyelvem és magyar de hogy őszinte legyek ki gondolom cigányzl hogy mit mondok és magyarul mondom el ha angolul kell beszéljek akkor még magyarul gondolom ki és angolul mondom 🤣 ki érti ezt 🤣
2023. febr. 24. 19:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:
23%
fanyelven
2023. febr. 24. 19:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
Általában az anyanyelvén gondolkodik mindenki. De ha nagyon jól beszél egy idegen nyelvet, akkor beszéd közben azon. Mármint fejben egyből rakja össze a mondatokat, nem váltogat egyik nyelvről a másikra.
2023. febr. 24. 20:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:

Ha magamban gondolkodom, egyedul, hogy pl. mit fogok csinalni holnap, akkor magyarul gondolkodom ezen.

Ha beszelgetes kozben ugyanezt egy angol anyanyelvu kerdezi meg tolem, akkor angolul gondolkodom rajta, es ertelemszeruen angolul valaszolok.

Szerintem nincs ilyen, hogy az ember oda-vissza forditgat magaban (vagy legalabbis nagyon kezdo az illeto az adott nyelvben).

2023. febr. 24. 21:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:

Tizenöt éve élek Németországban. Kerülöm a magyarok társaságát - bár van pár jó barátom, akikkel értelemszerűen magyarul beszélünk. Az esetek döntő többségében magyarul gondolkodom, de pl. munka közben, ahol németül kell beszéljek mindenkivel, ha egy problémát, gondolatmenetet magamban folytatok, nem kapcsolok vissza magyarra, hanem fejben is németül viszem tovább. Egyrészt azért mert mondjuk egy mérés eredményét vagy egy, az ügyféllel németül folytatott telefonbeszélgetést sokkal macerásabb lenne fejben magyarul összefoglalni majd németül továbbítani, másrészt a szakkifejezések egy részét nem is ismerem magyarul, hiszen a szakmámat már itt tanultam.

Érdekes kérdés, azt hiszem, akkor gondolkodom németül, ha a gondolkodás kiváltó oka és következménye is németül kell hogy történjen.

2023. febr. 24. 22:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:
Kontextus függvénye nálam. Ha beszélgetek egy idegen nyelvűvel(angol/francia), akkor az idő alatt azon a nyelven gondolkodok, mivel reagálnom kell a mondatára, lehetőleg őőő-zések nélkül. Viszont ha például dolgozok(programozó), akkor vegyesen angol/magyar nyelven gondolkodok, mivel mind a szintaxis, mind a változók/osztályok/objektumok/függvények stb nevei általában angolul vannak. Az egyebeket viszont magyarul értelmezem. Ez egy kívülálló számára elég vicces beszélgetéseket tud szülni.
2023. febr. 25. 06:15
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!