Mit jelent a "put me under" kifejezés?
Figyelt kérdés
'Tegyél le, tedd alám' vagy mi a csuda, mert nem fordítja le normálisan.2020. szept. 16. 23:44
4/6 A kérdező kommentje:
Most akkor melyik lehet? Dalszöveget fordítok, Grandson - Put Me Under c. dalában ez a refrén... Én úgy fordítottam, hogy "Tedd azt alám" de szerintem nem jó.
2020. szept. 17. 09:16
5/6 anonim válasza:
Az egész szöveg annyira primitív, tök mindegy, mit írsz.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!