Tudnátok nekem mondani Klingon káromkodást?
Szia!
Létezik angol-klingon fordító:
Angol-Klingon szótár:
Főleg itt mazsolázz: (itt vannak átkozódások, káromkodások - a közepe felé)
Itt pedig 18 klingon kifejezés, ami még egyszer megmentheti az életed:
Köztük a:
Hab SoSlI’ Quch (Your mother has a smooth forehead!)
Pronounced: xɑb ʂoʂ.ˈlɪʔ q͡χut͡ʃ
Usage: As any Trekkie knows, this is a serious insult.
Ami a klingonoknál a legnagyobb sértés: Sima homlokú volt az anyád. Ezt minden Trekker (Trekkie) tudja, hogy komoly sértésnek számít.
Heghlu’meH QaQ jajvam (Today is a good day to die)
Pronounced: ˈxɛɣ.luʔ.mɛx q͡χɑq͡χ ˈd͡ʒɑd͡ʒ.vɑm
Usage: If you hear this, let’s hope the Klingon uttering it is going into battle for you, not against you.
Illetve lefordítva: Ez jó nap a halálra.
nuqDaq ‘oH DaPol? - ami annyit tesz: Hol van egy kis csokoládé?
Viszont ahogy klingonul kiejted, körülbelül úgy hangzik, mintha valakit ki akarnál nyírni. :)
Nem könnyű a klingon nyelv, már csak a kiejtése miatt sem, de létező, meg lehet tanulni, és tanítják is.
Magyar-Klingon szótár még nincs, de mint láthattad, angolul nagyon is létezik.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!